彩票计划下载
 
 
[设为首页]
[加入收藏]
首 页 歇后语 广告语 座右铭 流行语 彩票计划下载 口号大全 贺词大全 彩票计划下载 名言大全 诗歌大全 对联大全 谚语大全
home 当前位置: 主页 > 诗歌 > 正文
杜甫五言律诗《旅夜书怀》赏析

来源: 彩票计划下载 作者: 笑书 发布时间:2012-03-27 15:50

【内容概况】杜甫五言律诗《旅夜书怀》赏析: 杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父(杜审言父亲)起由襄阳(今属湖北)迁居巩县(今河南巩义)。盛唐时期伟大的现实主义诗人。他忧国忧民,人格高尚,他的约1500首诗歌被保留......

    杜甫五言律诗《旅夜书怀》赏析:

    杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父(杜审言父亲)起由襄阳(今属湖北)迁居巩县(今河南巩义)。盛唐时期伟大的现实主义诗人。他忧国忧民,人格高尚,他的约1500首诗歌被保留了下来,诗艺精湛,他在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后世尊称为“诗圣”,他的诗也被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。

    细草微风岸,危樯独夜舟。

    星垂平野阔,月涌大江流。

    名岂文章着,官应老病休,

    飘飘何所似,天地一沙鸥。

    【注解】:

    1、危樯:高耸的桅杆。

    2、星垂句:远处的星星宛如低垂至地面,使原野更为辽阔。

    3、月涌句:银色的月光映着奔流汹涌的长江。

    4、沙鸥:水鸟名。

    【韵译】:

    微风轻轻地吹拂着江岸畔的细草,

    深夜江边,泊着桅杆高耸的孤舟。

    原野辽阔,天边的星星如垂地面,

    明月在水中滚涌,才见大江奔流。

    我的名气,难道是因为文章着称?

    年老体弱,想必我为官也该罢休。

    唉,我这飘泊江湖之人何以相比?

    活象是漂零天地间一只孤苦沙鸥。

    【评析】:

    诗作于代宗永泰元年(765),诗人由华州解职离成都去重庆途中。全诗流露了诗人奔波不遇之情。诗的前半写“旅夜”的情景。以写景展现境况和情怀,寓情于景之中。后半写“书怀”。抒发自己原有政治抱负,没有想到却是因为文章而得扬名四海,而宦途却因老病而被排挤。表现了内心飘泊无依的伤感,字字是泪,声声哀叹,感人至深。“星垂平野阔,月涌大江流”与李白的“山随平野尽,江入大荒流”有异曲同工之妙。

相关内容
热门文章
猜你喜欢
随机推荐